Cum se apară românismul la Bruxelles?

Recunosc: am fost sedus, pentru o scurtă bucată de vreme, de discursul ecologist al doamnei Daciana Sârbu, europarlamentar. Urmărind mai îndeaproape activitatea politică a domniei-sale, mai abitir în recenta campanie electorală, am început să bănuiesc că n-ar fi vorba, de fapt, decât de un exerciţiu de imagine, destul de bine instrumentat de vreun abil consilier, care a observat că mesajul ecologist a fost rămas descoperit. În fine, care o fi realitatea, n-am de unde şti, însă rezultatele continuă să nu fie vizibile.

Între timp, şi mesajul ecologist al doamnei Sârbu s-a mai stins, judecând după postările post-electorale de pe blogul domniei-sale. În schimb, doamna Daciana Sârbu verbalizează tot mai mult despre soarta românilor pierduţi prin colţuri de Europă, ceea ce e de apreciat, şi, judecând după recente declaraţii (un interviu acordat domnului Eugen Istodor pentru Academia Caţavencu), se va griji, în noua legislatură europeană, de “atitudinile antiromâneşti” care ar putea să se ivească în Parlamentul European, cauzate de prezenţa printre distinşii aleşi a “monştrilor” Corneliu Vadim Tudor şi Gigi Becali.

Interviul poate fi lecturat si pe blogul doamnei Sârbu:

http://dacianasarbu.wordpress.com/2009/06/12/romania-adevarata-e-mult-mai-diversa-si-mai-plina-de-nuante-decat-romania-televizata/

E bine de aflat că doamna Daciana Sârbu ştie că se găseşte la Bruxelles şi pentru a apăra românismul. Nu e târziu niciodată, pentru niciun europarlamentar al României, să îşi amintească de faptul că şi “a reacţiona” când sesizează “atitudini antiromâneşti” este una dintre sarcinile lor în înaltul for european.

Ce nu pricep în ruptul capului este de ce nu reacţionează distinsa doamnă la campania antiromânească a domnului Tokes Laszlo, din gura căruia nu am auzit, în precedenta legislatură europeană, decât mesaje separatiste, injurioase la adresa statului român şi, totodată, penale, şi la ce “atitudini antiromâneşti” se aşteaptă din partea preşedintelui singurului partid naţionalist românesc care are reprezentare la Bruxelles (PRM). Oricât de “monstruos” ar fi acesta.

Aşa că voi crede în “românismul” doamnei Sârbu când îl va taxa public pe domnul Tokes. Rămâne să mai sper că mesajul ecologist al domniei-sale nu a fost doar manevra unui consilier – de care să se fi despărţit între timp sau care nu a revenit din vacanţă. Sunt dispus să mă mai las sedus o dată…

PS Constat, într-un mesaj referitor la românii emigraţi, că doamna Daciana Sârbu nu face distincţia între emigraţie şi imigraţie. De dragul limbii române – care ar fi bine de apărat la Bruxelles, acum, când domnişoara Elena Băsescu, cu “inteligenţă vie” (Ion Cristoiu), are să ne stâlcească limba şi pe-acolo -, poate doamna Sârbu mai pune mâna şi pe DEX, înainte de a da publicităţii un comunicat de presă. Este vorba despre un text semnat dimpreună cu doamna Corina Creţu, care poate fi citit la:

http://dacianasarbu.wordpress.com/2009/06/18/romanii-din-strainatate-din-nou-in-pericol/

Greşelile de limbă, exprimarea greoaie şi folosirea improprie a unor termeni sunt tot mai frecvente printre politicienii români, când folosesc limba – bănuiesc! – maternă. Motiv pentru a-l regreta, o dată în plus, pe George Pruteanu. Şi de a le sugera, celor care se simt cu musca pe căciulă, să-şi angajeze, pe lângă stilişti de modă, un stilist… de limbă română!

UPDATE: La cateva ore de la postarea mea, doamna Sarbu (sau vreun consilier al domniei-sale) a corectat pricina uneia dintre observatii. A se vedea comentariile la acest post pentru lamuriri. Felicitari! As fi incantat ca si alte pricini sa primeasca macar nuantari.

Anunțuri
5 comentarii
  1. Dan a spus:

    Da… buna ideea de la sfarsit…
    Dar, ca sa-l parafrazez pe Holderlin, la ce bun stilisti (de limba romana) in vremuri ca astea?

  2. Margaret Thatcher's Ghost a spus:

    Recunosc, am urmat linkul catre acel comunicat, fiindca sunt pe cale sa pornesc o colectie de greseli gramaticale (euro)parlamentare, dar nu prea am gasit nimic in neregula. Am citit cu atentie frazele despre emigranti si imigranti si cred ca termenii sunt bine alesi. In primul caz, e vorba de “pericolele la care sunt expuşi românii “emigranţi”, din perspectiva politicienilor romani (deci dinspre Romania, iar pt noi ei sunt Emigranti). In al doilea – “efectele crizei economice tind, din ce în ce mai accentuat, să condamne la sacrificii cetăţenii cei mai lipsiţi de apărare, printre care şi imigranţii” – aici termenul este folosit din perspectiva societatilor occidentale, pt care romanii nostri sunt Imigranti.
    Nimic deci pentru colectia mea… Astept sa-si inceapa EBA mandatul. Acolo sigur am mai mult noroc…

  3. @ Ghost: Fie m-am molipsit, desi nu prea am contact direct, de scenarita comuna, filiera romaneasca, fie va trebui sa o felicit pe doamna Daciana Sarbu (in fapt, pe vreun consilier, nu?) pentru promptitudinea cu care a corectat problema pe care o semnalam in comunicatul respectiv de presa.

    Ce e cu scenarita? Dupa cum suna mesajul dumneavoastra, imi pare ca e croit in deplina cunostinta de cauza. Asadar, stiati ca textul s-a corectat intre timp. De ce nu era mai simplu sa se comunice, daca se considera necesar, ca reparatia s-a facut, eventual alaturi de multumiri pentru sesizare, fara artificii?

    Bon, fara scenarita, textul de care ma legasem arata asa: „Românii care văd în imigraţie şansa unei vieţi mai bune nu trebuie să mai fie victimele de serviciu ale violenţelor de tot felul din societăţile europene.” Acum textul este: „Românii care văd în emigraţie.” Nu era o perla de trecut in vreo colectie. Putea sa fie si o simpla scapare.

    Care colectie, revenind la scenarita, fara probe, nu cred ca va preocupa sa o realizati. M-ar mira tare sa aflu ca Margaret Thatcher a produs o stafie preocupata de probleme de limba…

  4. Margaret Thatcher's Ghost a spus:

    @ octavianblaga: nu va pot blama pt scenarita, fiindca e destul de clar ca e o boala generalizata in societatea asta a noastra si ne afectecteaza pe multi. N-am, desigur, legaturi cu blogul in cauza (dar va multumesc pt ca l-am descoperit si e chiar interesant). Singura mea „vina” e cea de a fi deschis un link si de a citi cu atentie – ceea ce se intampla destul de rar in Romania, probabil de aceea vi s-a parut necredibil. Nu am sesizat eroarea de care povestiti si credeam sincer ca va referiti la altceva. Greseala mea. Facuta cu buna credinta. Cu dovezi nu umblu, ca nu suntem la politie, ci pe internet, spatiul comunicarii libere. O sa invat din asta si sa-mi tin parerile pt mine si pt lucrarile de la facultate.
    PS. Nickname-ul era un ecou al atentiei mele pt doamnele politician. Cu buna credinta, din nou…

  5. @ …Ghost: Nu ati sesizat „eroarea”, pentru ca defectiunea a fost remediata prompt pe blogul in cauza. Aceasta insa exista la momentul scrierii maruntelor randuri de deasupra.

    „Dovezile” ca „umblati” la subiectul pocinoagelor de exprimare ale (euro)parlamentarilor nostri vreti sa le tineti pentru dumneavoastra, cum ca nu ati fi la politie. Regret ca interventia mea v-a parut a avea un aer de… interogatoriu; de rea credinta.

    Nu vad insa de ce nu ne-ati da niste mostre, poate se sesizeaza si alti europarlamentari, cum a facut-o doamna Sarbu, si isi mai coafeaza si… limba!

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

%d blogeri au apreciat asta: